? [답] ┏Phonetic sign(음성 신호)을 한자로 어느 표현이 맞냐면 '發音記號발음기호".┛ 답 끝. ................................................................................................................................ 꼭 그렇게 번역해야 된다는 건 아니지만 이미 '기호문자(記號文字), 회화문자(繪畵文字)'란 말도 있고 해서, 선배가 그렇게 번역했기에 뒷사람이 따르는 것임.
그러나 사실은 기호의 일부분이 부호(符號). 기호가 광범위하여 부호를 포함함. 이런 까닭으로 혼동하여 쓰이고 있음을 우리는 안다.
마치 수(數)의 성질, 또는 셈을 놓을 때 쓰는 +ㆍ-ㆍxㆍ÷ㆍ=ㆍ<ㆍ>를 부호라고 부르는 것 처럼.
도대체 모두가 인공언어, 조어(造語)이기에, 모든 말이 언어희롱, 약속과 강요된 이미지 표현이다.
우리는 여기에서 상징(象徵. symbol)이란 어휘를 염려하지 않을 수 없는 바,
그 까닭은 모델과 상징(심볼)이 사실과 허구[거짓]를 함께 표현해주기 때문.
예를 들어 지옥이란 허구에 대해 미켈란제로가 최후의 심판을 상징적으로 그렸을 때 그 그림 속의 장면이 실제는 존재하지 않음.
즉, 지옥이 아님. 즉, 상징이 참이 아님. 미켈란제로 역시 위에서 시켜서 추기경 강대상(설교대) 배경에 그린 것 뿐이지, 사실이 아니라고 말했음.
예를 들어
"교회/절 목사/스님 앞에 있는 상(像)을 보고 기도/예불한다"할 때에 과학자가 실증할만한 단어는 하나도 없다.
오직 '규범적인 윤리적 상징(norminal ethical symbol)'일뿐.
그러나 발음기호는 글자이기에 모델(像)이 아닌 일종의 상징이요, 법적 약속 사항이기에 '묻지마!' 수학 공리(公理)와 비유될 것이다.
까닭은 모델은 속성을 나타내기 위한 표현이지만 사실이 아니기에 이 것을 대전제로 하여 그 다음 것을 증명하는 데 써 먹을 수 없으나, 약속사항은 논리 전개를 위한 과학적인 수단, 기초원료서의 언어이기 때문.
그러나 상징 역시 속성표현 문화이지 모든 상징이 다 사실은 아님.
♂ 아폴로의 화살. 남자 상징
♀ 비너스의 거울. 여자 상징, 이 것은 검증불가능한 문화, 슬로건, emblem, 토속신앙, 법속, icon, symbol.
따라서 십자가 모델상(像)이 있기에 주님이 계시다고 우기는 게 아님.
대체적으로 과학적용어는 기호로 표기되고, 예술적 용어는 부호로 표기된다고 말하지만 중국인도 혼동하고 있는 과거와 현실.
예술성이 있는 부호는 똑같은 부적, 도자기, 똑같은 부호의 부처님상(像), 도자기를 재현 못한다.
대략적인 결론을 내리자면,
미적 감각이 있는 예술가는 부호적으로 나아가고, 그 부호를 창조해낸 작품의 재현성은 없기에 한량없이 또 새롭게 표현해야 하지만, 광범위하여 무한대(∞. life number)까지 뻗힐(衍) 수 있고 재현되고 기술적(記述的)인 윤리적 기호(記號)로써 학문을 연구하는데 예지적(叡智的 intellectual), 직감적(intuitional) 도구가 기호라고 여기는 것 뿐.
^-^ dkp
|