유머 개그 멍멍 
 
 
Humour  Dog  Cat

 

총 게시물 1,894건, 최근 0 건
   
오리발 내밀기; 고양이와 살코기
글쓴이 : 이태백 날짜 : 2015-05-29 (금) 14:25 조회 : 1274
다음은 지금의 아프가니스탄 북부에 살다가 징기스칸 군대를 피하여 터키로 피난간, 페르시아의 다문화 시인 루미(Rumi. 1273 사망)가 지은 연중독서물(1244) 8월 22일분.

그는 선(禪. no-mind of Zen), 예수님 사랑, 무함마드, 도교, 주이쉬 하시딕 문화를 섭렵하여 친구 삼스 타브리즈(Shams Tabriz)와 같이 시집을 만듭니다. 

고양이와 살코기(The Cat and the Meat)

전에 사람을 깔보는 부인이 살고 있섰다. 
남편이 먹거리만 사오면 먹어 해치웠다.
그리고 거짓말.

어느 날 남편이 200일을 일하여, 오기로 된 
손님을 대접하려고 어린 양 살코기를 사왔다.

그가 나갔을 때에 부인이 그 것을 꼬챙이에 뀌어
구어 산적(散炙)으로 만들어 와인과 함께 다 먹었음.

남편이 손님과 같이 돌아왔을 때
고양이가 다 먹었다고 부인이 말했다.
"당신에게 돈 남았으면 더 사세요!"

그러자 남편이 하인에게 
저울과 고양이를 들여오라고 시켰음. 
양이는 3파운드, 그 살코기는 3파운드 1온스였음.

만약에 이 것이 고양이라면, 살코기는 어디 있을까?
만약에 이 것이 살코기라면, 고양이는 어디 있을까?
그들은 어느 쪽이든 하나를 찾기 시작했음.

There was once a sneering wife
who ate all her husband brought home
and lied about it.

One day it was some lamb for a guest
who was to come. He had worked two hundred days
in order to buy that meat.

When he was away, his wife cooked a kabob
and ate it all, with wine.

The husband returns with his guest.
The cat has eaten the meat, she says.
Buy more, if you have any money left.

He asked a servant to bring the scales
and the cat. The cat weighs three pounds.
The meat was three pounds, one ounce.

If this is the cat, where is the meat?
If this is the meat, where is the cat?
Start looking for one or the other. ......................... translated by coleman barks(2006)

[이 게시물은 100se님에 의해 2018-03-29 12:38:40 유머ㆍ개그ㆍ해학 ...에서 이동 됨]

써니 2015-05-30 (토) 01:16

Paraphrase 했다 하니 거꾸로 다시 한 번 (Google 번역), 
그런데 sneering 이 역 translate 가 안되는 군요. 


هنگامی که همسر sneering وجود دارد
که خوردند تمام شوهرش به خانه آورده
و دروغ در مورد آن.

یک روز آن را برخی از بره برای مهمان بود
بود که به آمده است. او دو صد روز کار کرده بود
به منظور خرید گوشت.

وقتی که او دور بود، همسر او پخته کباب
و آن همه خوردند، با شراب.

شوهر با مهمان خود می گرداند.
او می گوید، گربه گوشت را خورده است.
خرید بیشتر، اگر شما هر گونه پول به سمت چپ.

او بنده خواست تا مقیاس های
و گربه. گربه وزن £ 3.
گوشت £ 3، یکی اونس بود.

اگر این گربه است، که در آن گوشت است؟
اگر این گوشت است، که در آن گربه است؟
شروع به دنبال یک یا دیگر.


그리고 재차 translate 해 봤습니다. (Google 번역)


When there sneering wife
Who ate all her husband brought home.
And lying about it.

One day it was some lamb for guests
That was to come. He worked two hundred days
In order to buy meat.

When he was away, his wife cooked roast
And they all ate, with the wine.

The husband returns with their guests.
He says, cat meat is eaten.
Buy More, if you have any money left.

I asked him to scale
And cat. Weight Cat £ 3.
Meat £ 3, one ounce.

If the cat is, where is the meat?
If the meat is, where is the cat?
Start looking for one or the other.




아직은 자동 번역이 많이 미흡하군요. ㅎㅎㅎ 
앞으로 10년이면 제대로 된 자동번역기술이 나올까요?
영어공부 열심히 한 분들 억울해 할꺼 같네요.

 

댓글주소 답글쓰기
이태백 2015-05-30 (토) 02:40
감사하면서 하도 신기해서 웃음이 나오는군요. ^-^
댓글주소 답글쓰기
qweqwe 2023-05-14 (일) 14:00
?가마에 넣고 열을 가하면... 와인병접시를 만들어 드립니다. 그냥 도예라 하면 흙만 빚으면 폰테크 될것을 꼭 그렇게 색칠을 하고 싶었나 봅니다. 제가 좋아하는 모모의 모모언니의 style에 빠져버렸어요. 쇼핑몰인데요~ 이에요~ 아마 아시는분들은 많이 보셨을거에요 ~ 기본... 잘어울릴수있는거같아요 모모언니네 깨알 아이템들도 소개해드리고싶어요. 이웃이신 모모님께 무료나눔 받은 제품입니다. 단벌 숙녀 모모 은 .....없어요 ㅠㅠ 일년에 2-3번 아니 일년 내내 털갈이를 해요. 모모님 는 보물창고예요 신제품은 언제나 저를 고민하게 만들어요. 모모님의 `모모의 옷장`에서 드뎌 리얼밍크니팅 머플러 도착 3 아웅~~너무 보드랍고 가볍고 좋더라구요 사파이어 그레이 전곡역 제일풍경채 전곡역 제일풍경채 모델하우스 컬러 더스트백에 잘 쌓여 왔어요. 많아요~ 모모의 이 내 이고프다는....흑흑.. 항상 매일 모모의 을... 구입했어요~ 모모님께 공구의뢰했으나 사이트에 올린 가격도 저렴히 올랐다고 하시네요. 모모의 옷장을 운영하시는 모모님께 얼마전 물을 받았습니다. 안녕하세횬?모모걸 얼짱이에요. ~~~~ 깔끔하고 자연스러우면서도 멋스런 스타일 좋아하시는 분에게 잘 맞는 이에요. 진짜 벼룩이죠. ㅠ.ㅠ 감동이야 착용감도 감동인 이  
댓글주소 답글쓰기
이름 패스워드
왼쪽의 글자를 입력하세요.
   

총 게시물 1,894건, 최근 0 건
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
 <<< 기타 게시판 >>> 100se 03-26 12152
1694  벤자민 프랭클린 74세. 61세 과부 엘베티우스가 결혼 거절. +2 dkpark 01-20 1279
1693  (1/3) 강인공지능과 4차산업혁명 그리고 기술적 특이점 인간은 어디를 향해서 가는가...? 써니 01-17 1277
1692  관음허속, 피그말리오니즘 법자ㆍ징기스칸 통박 dkp 01-28 1276
1691  귀티를 지키려는 여인의 부단한 노력 dkp 03-03 1275
1690  담배 +1 Cigarete 09-08 1275
1689  오리발 내밀기; 고양이와 살코기 +3 이태백 05-29 1275
1688  싸이코배블러 정신의학용어수다쟁이 dkp 05-20 1273
1687  쎅스와 공부에 대해 그냥 그렇게 말들었다 dkp 07-31 1271
1686  까마귀 살은 희고 백로 살은 분홍빛 dkp 05-20 1271
1685  방아 쪄 떡방아는 쪄야 하는데 dkp 08-04 1268
1684  박근혜 장물, 내 롤렉스 명경지수 +1 dkp 10-09 1267
1683  피카소의 그림이 상징하는 것 +1 써니 11-06 1266
1682  허벅지살 피없이 1파운드 제레미 수리 dkp 05-21 1264
1681  뒤웅박 사랑. 그래 헤어지라고 역성들지마라 +1 dkpark 01-28 1264
1680  웃기려고 제안한 옥분女의 야리끼리 짙은 농담 +4 dkp 10-29 1255
1679  별난 궁문비사(宮聞秘事) dkp 04-18 1254
1678  바둑 공부 격언 +7 써니 01-01 1253
1677  치과에서 써니 02-02 1252
1676  열린마당 영혼, 심장무게 검문소 +3 dkp 11-17 1248
1675  염세적 페시미스트 가증스러운 성미. 그리고 법자 +2 dkpark 03-19 1248
1674  이 정도는 되야지요. +1 써니 06-17 1246
1673  한국인과 같은 골격 아메리칸 인디언의 원성 +2 dkpark 02-22 1244
1672  장작불 Fire 09-08 1242
1671  사슴울짱에서 왕유를 생각하며 dkp 11-25 1239
1670  잎이 무성한 나무에 어느 새도 잎을 건드리지 않고 앉을 수 없다 +1 dkpark 01-15 1238
1669  개불알풀, 한국토종. 백합.-'하눌말나리' +4 dkpark 03-23 1233
1668  게스를 꼭 프리미엄 넣어야 하나요? jinlee1999 09-30 1232
1667  리승만 박사의 도착성명 +2 이태백 12-01 1231
1666  순천 수미산: 말세 우담바라꽃 일곱송이 +2 dkp 10-29 1230
1665  보라보라님께: 우선 당분간. "나보고 빌딩사래!" 이태백 05-21 1228
1664  DKP선생; 이거 말이나 되는 소립네까? +2 선열반 01-27 1225
1663  암팡지고 고은 시. 소와시 좋아할려나 dkp 02-25 1223
1662  이스라엘 골다 메이어 수상, 아달리아 여왕 +1 dkpark 02-16 1221
1661  묻지마 이태백 11-28 1220
1660  안중근 의사 만세 3창 103주년 +1 dkp 09-04 1219
1659  조용하게 dkpark 01-15 1218
1658  뇌이식 Brain 09-08 1217
1657  제퍼슨. 하녀(1대 혼혈아)와 애비없는 5자녀 헤밍스 dkpark 01-20 1215
1656  갑질 이피게니아, 천질(賤質) 심청이 +4 dkpark 02-12 1210
1655  비 스무끗 개구리, 독수리 뼈 떨구기 dkp 02-10 1207
1654  주운 한 가닥 노끈으로 자신이 죽다. 가이 드 모파상:"'The Piece of String" +1 dkpark 02-20 1207
1653  흥남부두 영화 '국제시장'은 장진호 덕동산 패전의 그림자 +1 dkpark 01-11 1206
1652  모금 활동 +1 써니 11-06 1206
1651  약속을 지키시는 하나님 +3 써니 11-02 1205
1650  역사순환론. 법자' 보복원칙론 dkp 05-21 1204
1649  강박적 욕기 두 대물쥐의 만남 dkp 05-20 1203
1648  전자 개코 만들기 Ddog 09-08 1203
1647  臺灣과 獨島의 領有權 문제의 件 dkp 05-21 1201
1646  본성의 사실적 묘사. 인류의 표현추구 +14 dkp 08-19 1199
1645  내, 네 탓이요.- Mea, tuus culpa +3 dkpark 01-21 1199
1644  마지막 한 방울 오줌, 피 눈물 dkp 05-21 1197
1643  인샬라 +1 써니 11-06 1197
1642  과학자와 철학자 +1 써니 11-06 1197
1641  지하철 입구에 공중변소를 설치하라 +5 선열반 03-15 1196
1640  야한 냄새를 감춘 dkΡ 문향(文香) dkp 07-14 1195
1639  징병 대상 +1 써니 11-06 1195
1638  논개! 자원위안부 멸절의 노래 dkp 07-12 1193
1637  미군 장기주둔은 한국역사의 창피 dkp 05-21 1193
1636  (착시) 같은 색깔? 써니 07-29 1193
1635  내 사타구니 아래로 기어나가거라 +5 dkp 08-14 1192
1634  놀고 있네! 이태백 11-20 1191
1633  창조주 하나님 +1 써니 11-02 1187
1632  天守閣의 色糸少女와 시시포스神話 dkp 05-20 1185
1631  달 뒷 쪽에 천국이 있다고 구라쳐야제 dkp 01-28 1184
1630  을지문덕의 스키티아 전략 dkp 06-29 1183
1629  걸어다니는 여인의 은밀한 부위 dkp 03-26 1182
1628  이학박사 모둠 며누리밑씻개, 큰개불알꽃 dkp 07-19 1181
1627  지식과 지혜의 차이 +1 dkpark 02-26 1181
1626  할례:남자애 모조리! 독신도 포경수술 필요하다 dkp 08-22 1180
1625  둔주술, 요술옷 & 요술그물 +2 dkp 09-22 1180
1624  과학이 신앙의 신비를 벗긴다.-오스카 와일드 dkp 12-28 1179
1623  사제지간은 벽도ㆍ홍도 줄탁동시 dkp 03-26 1179
1622  Hyper 한쌍, 망둥어와 꼴뚜기 dkp 12-11 1178
1621  마중물과 에센셜 오일. 방향료법. 써니가 법자와 나에게 나누던 +9 dkpark 01-18 1177
1620  널리 좋아하는 두루두루 나무 +3 dkp 11-12 1175
1619  짱꼴라들이 보기 보단 너무 똑똑하구먼 +6 선열반 03-21 1174
1618  가만히 있으면 찾아온 복도 놓친다 dkp 02-25 1172
1617  모란, 작약, 목란 서로의 차이점 dkp 11-04 1170
1616  한류 한민족의 어휘 문제 小考 dkp 01-28 1170
1615  컬러로 복원된 옛날 사진들 써니 12-07 1167
1614  몽땅 바바리코트 여대생 올가슴 군락 dkp 05-20 1166
1613  선험적 아이디어는 창조적 사고방식 dkp 05-21 1166
1612  허니 오 넛(Honey O Nut) 이태백 03-21 1166
1611  독거미는 반드시 네번 발 굴림 +3 dkp 09-28 1163
1610  방물장수. "내껏뚜 내꺼뚜!" dkpark 01-20 1163
1609  Digital scent technology dst 11-01 1163
1608  제시카 고메즈 6070 04-12 1163
1607  논개. 갑질 케야무라와 쌍폐. 명화십이객 +1 dkpark 01-24 1162
1606  언니ㆍ동생 다툼. 성윤리의 심연(3) dkp 01-07 1161
1605  한국을 찌르는 사광이풀 잡초 dkp 02-25 1161
1604  대작부. 인생기하 비여조로 dkp 09-20 1160
1603  고려末, 이조初에 화약을 발명한 최무선 선열반 02-28 1160
1602  영락없는 내 양갈보 dkp 08-10 1159
1601  청춘의 '썸', 늙은 도올의 '썸' ......... 대화의 광장으로 가고픈데 +2 dkpark 02-20 1159
1600  괭이 쓰담기 써니 07-02 1159
1599  지까진 년 했더래요 dkp 05-17 1158
1598  돈버는 우울한 판수 무당이 드센 세상 dkp 01-07 1158
1597  國産(국산) 화약으로 왜구를 섬멸한 고려말의 숨은 역사 선열반 02-28 1158
1596  숙모는 나중이고 미국 처자, 삼촌이 먼저 dkp 04-12 1157
1595  고시원 썰 +1 써니 07-05 1157
처음  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  다음  맨끝








맨위로